有没有一些比较可靠的SCI医学类论文翻译机构?

2020-03-28本站

  有没有一些比较可靠的SCI医学类论文翻译机构?,此外,润色服务仅仅针对某一学科的机构未免有些狭隘,并不利于一个公司长久发展和壮大,所以只翻译润色医学论文的往往是个人或者三五人的小公司,保密性可能没有很好的保障。专业的翻译、润色公司应当覆盖多类学科,并且具备为作者匹配相同研究方向的润色专家的能力。众所周知SCI论文具有十分突出的专业性,让化学专家来翻译润色医学文章显然不可行,如果你找的机构支支吾吾不向你直言翻译润色专家的研究领域,那你就要小心了。

  论文的安全保密性常重要的。论文手稿一旦被不正式的网站或机构获取,极有可能被其贩卖,从而泄露信息,给论文原作者带来学术不端的不良事件,因此,选择正规的渠道为论文润色至关重要。而且,可靠的机构在是否展示润色案例方面遵从作者意愿,绝不私自泄露作者任何信息。

  翻译及润色是不违反学术的,甚至许多SCI期刊是鼓励和推荐英语非母语地区作者先对文章进行润色,消除语言障碍,这样既原始的保留了作者原意,又节省了编辑和审稿人的时间,期刊可以从纯科研领域角度评审文章,而不会产生。

  首先,与国外诸多出版社有合作关系,一般在其官网上会有说明,但有些机构为了混淆视听会放很多科研机构或出版社的LOGO,但这些机构并不是与其有合作关系,所以作者要仔细查看。

  其次,看价格,所有以价格低廉为噱头的,都要,一分钱一分货,这句话适用于大多数行业,包括润色翻译行业。成本主要是编辑,所以,你懂得。

  最后,最好在选定好翻译润色机构后要事先与客服沟通,有些不正规机构虽然在官网上看不出问题,往往在于客服的沟通中,客服会告诉你一些官网内容之外的东西,当然是不符合学术的服务,遇到此类机构请作者果断弃用,以免入坑。

  SCI论文翻译和润色,现在国内有很多机构和个人在做这项业务,这么说吧,这个行业测次不齐,什么人都是有。有那种自己是大学老师,闲来没事接下身边人单子的,也有几个人弄的工作室。还有比较大的公司。

  如果你要找的话,一定找正规公司,或是你身边有那种SCI论文大神,跟你专业相匹配的人。我是化学专业的,之前研二的时候也是要文,英语不行,当时不知道有哪些渠道,在一个qq交流群里面找到个人,当时说的非常没好,什么他在美国有几个认识的编辑啦,跟我论文非常对口巴拉巴拉的说他妈一堆。结果。。。。。翻译出来的文章跟一坨屎一样。我自己都看不下去,找他理论,然后就拉黑我了。。。。日了狗了。这个费用我当时都不知道怎么跟导师讲。。。。

  总之,找专业的公司,至少出了事情还能扯皮。推荐阅读:两两比较。有个保障,国内正规公司现在的流程都是,国内的公司有资源联系到一些欧美国家的审稿人和编辑。他们用自己的业余时间挣外快,帮你改。这种的通常就非常靠谱了。因为资源多的话,可以根据你的需求来将你的文章推送给和你专业十分匹配的审稿人,你稿子翻译后的语言问题基本上就解决了。但是前提是你的论文是ok的,要是你的研究非常水。。。。。那怎么都没用

  再说下,这个其实不算违反学术,因为文章是你自己写的,研究实验,相关数据和核心观点都是你自己基于实验研究得出来的,翻译和润色并不会改这些东西。

  可以找翻译机构来翻译的,但是需要先确认他的正规性,不要找个人例如 马来西亚的宏思研究院,负责翻译的都是外籍专家,母语翻译,因为发sci的话不仅需要翻译标准,还要母语化

  记得我的一个同事他找了清北医学翻译做医学论文翻译,他说很棒,翻译的很准确,论文也顺利通过了。

  做这类挺多的,个人啊,公司啊都有。如果你要有比较信得过的人的话那就比较简单了,这个你可以自己在学校里问,或者通过朋友找。

  没有的话,可以试试清北医学,武馆里有几个医药的兄弟用过,说是还可以(我当时随便找的,然后他们抱着试一试的心态就去试了一下,还可以)。价格也不是很贵,看上去也是比较专业的。

留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:

搜索